This week in Reflections from the Shire we have a guest post from Tolkien lover, and Tiktok and Threads regular, Lea/Silmarilleanne about The Shibboleth of Fëanor and it’s appearance in The Rings of Power episode four. Enjoy!
~ Staffer Kelvarhin
Reflections from the Shire – The Shibboleth of Fëanor
Guest post by: Lea/Silmarilleanne
Keen-eared Tolkien fans may have noticed an interesting linguistic quirk spoken by Adar at the end of episode four of The Rings of Power. He greets Galadriel with a familiar Quenyan phrase – one used by Frodo to greet Gildor Ingolrion in The Lord of the Rings: “elen síla lúmenn omentielvo”, to quote Frodo. But Adar’s is slightly different, raising some interesting possibilities about his original elven identity.
Firstly, there’s the fact that Adar is speaking Quenya at all. This suggests he is a Noldo of Valinor – just as Galadriel is; Quenya the language originated in Valinor and is the the language of the High Elves. It was dropped in favour of Sindarin shortly after the exiled Noldor arrived in Middle-earth, thanks to the ban placed upon it being spoken by the Sindar King, Elu Thingol, after he was informed of the Kinslaying at Alqualondë, the victims of which were his own people, the Teleri. It was never spoken by any of the other elves of Middle-earth, becoming something of an archaic language of lore. Furthermore, Adar calls Galadriel “Altáriel”, the Quenyan form of the name Galadriel – an epessë (a kind of nickname) she was given in Valinor, and which was Sindarised to Galadriel in Middle-earth. This is all to say, were he anything other than a Noldo, it is extremely unlikely he would have spoken Quenya and known Galadriel’s Quenyan epessë.
The most intriguing part of all this though is instead of síla, Adar pronounces the word as thíla – or, more accurately þíla. This usage of the thorn in place of s suggests he is not only speaking Quenya, but a very specific dialect of Quenya – Fëanorian Quenya, known amongst many fans as ‘the Fëanorian lisp’ (indeed, those who spoke this way were dubbed ‘the Lispers’).
In The Shibboleth of Fëanor, published in The Peoples of Middle-earth, volume 12 of the History of Middle-earth, Tolkien at his philological best describes how sociopolitical matters affect language and vice versa. As the Shibboleth explains, the Noldor and the Vanyar, two of the three tribes of elves, once lived together in the city of Tirion in Valinor and shared a language, Quenya. The Vanyar relocated to the city of Valmar to be closer to the Valar, and as a result of this distancing, dialectical shifts occurred between the two peoples. The Vanyar retained the þ in their language, but amongst the Noldor there was a “conscious and deliberate change…based primarily on phonetic ‘taste’ and theory” to s.
The change was attacked and opposed by loremasters, who believed it would cause damage “in confusing stems and their derivatives that had been distinct in sound and sense”. The chief linguistic loremaster at this time was Fëanor, who as well as being a fastidious loremaster also had a very personal reason for objecting to the change. Fëanor’s mother, and first queen of the Noldor, was Míriel Þerinde. While the linguistic shift is said to have happened (or at least began) within her lifetime, Míriel herself adhered to the pronunciation þ, and “desired that all her kin should adhere to it also, at least in the pronunciation of her name”, therefore Þerindë as opposed to Serindë.
However, unprecedented amongst the elves of this time, Míriel died, and refused to be re-embodied. Embittered by this, her husband Finwë himself switched away from þ in favour of s, which had at this point become almost universal amongst the Noldor bar Míriel’s kin. Matters were worsened further when his second wife, Indis of the Vanyar, followed suit. As a Vanya, Indis had hitherto retained the þ in her speech, but she declared, “I have joined the people of the Noldor, and I will speak as they do”. Fëanor, hating Indis and seeing her as somewhat of a usurper in his mother’s rightful place, believed her switch to be a grave insult and belittlement of his mother, and came to view the rejection of Þ as a symbol of rejection of both his mother Míriel, and by extension himself, her son, as the chief of the Noldor next to Finwë.
Thus, he became yet more vehement in his objection of the shift, even while his behaviour turned those who had previously agreed with him to the opposing side:
“Had peace been maintained there can be no doubt that the advice of Fëanor, with which all the other loremasters privately or openly agreed, would have prevailed. But an opinion in which he was surely right was rejected because of the follies and evil deeds into which he was later led.”
Fëanor remained steadfast in his opposition, pointedly calling himself ‘Son of Þerinde’ and telling his sons, when they queried the difference in their speech from that of their kin, that they “speak as is right, and as King Finwë did before he was led astray”.
So even before the Rebellion of the Noldor and their exodus to Middle-earth, s in place of þ had become dominant, and this was further cemented in exile: “The s was certainly used in Beleriand by almost all the Noldor,” Tolkien writes, and this is followed by the note “It is not even certain that all Fëanor’s sons continued to use Þ after his death and the healing of the feud” between the Fëanorians and the family of Fingolfin, though it seems almost certain any elf who did retain the thorn would have been counted amongst the Fëanorian followers – thus is raised the question of Adar’s identity.
But Adar saying it to Galadriel adds yet another layer of significance. The Shibboleth of Fëanor further details how Finarfin, Galadriel’s father “loved the Vanyar (his mother’s people)” and that because of this love in his house, þ remained in standard use and he was moved neither one way nor the other by Fëanor’s shibboleth, acting purely as he wished. Galadriel therefore grew up in a household that retained the þ. However:
“opposition to Fëanor,” Tolkien writes, “soon became a dominant motive with Galadriel… so while she knew well the history of their tongue and all the reasons of the loremasters, she certainly used s in her own daily speech.”
In other words, she purposely transitioned to using s to spite Fëanor. Adar’s own usage of it then could also be retaliative or in a similar vein: he is aware of its import and meaning to Galadriel and could potentially be purposely using it as a means of aggravating her.
Certainly, the implications of him speaking Quenya – and specifically the Fëanorian dialect of Quenya – seems to contradict earlier indications in the show about him being one of the first orcs; the first orcs were made from elves taken during the days at Cuiviénen, long before the elves went to Valinor and Quenya the language even existed; at this time, they spoke only Primitive Quendian. It would also seem odd if Quenya is his mother tongue, why his name is Adar, the Sindarin word for father, as opposed to Atar as it is in Quenya. But how deep does the show want to delve? It could be a lot more straightforward – the show is going on the simplified premise of Quenya having been spoken by the elves since those early days, and the dialectical shift having happened since then simply being indicative of Adar’s extreme age. But if Adar is from amongst those first elves, as Galadriel claimed in the first series, that would put him of an age, older even, than Círdan, and yet Adar is very noticeably lacking the beard that is illustrative of Círdan’s long lifespan. On the other hand, if the show really is going this deep on the lore, exactly who is he? Theories of Adar being Maglor abound, since it would tick many of the boxes: Fëanorian speech, Noldo, dark hair, familiarity with the name Altáriel… But surely, even with a multitude of scars on his face, Galadriel would recognise her cousin? There is also, and perhaps most fundamentally, the issue of rights. While the Tolkien Estate has afforded Amazon some leniency and granted access to certain items outside the rights they own – most notably, the name “Annatar”, a word which does not appear in the Lord of the Rings and its appendices, which Amazon owns the rights to – it is another level entirely to grant them access to an entire character.
Regardless of whether Adar’s use of the “Fëanorian lisp” becomes significant and plot-relevant, or remains a little easter egg for keen-eared viewers, it has certainly conjured a lot of discussion, and a wonderful new level of interest in more casual fans, who have begun seeking out a once fairly obscure text like The Shibboleth of Fëanor.
About the author:Lea aka Silmarilleanne is a long-time lover of Tolkien’s works with a penchant for his languages and the House of Finwë. When her nose isn’t buried in a book or a PlayStation controller in her hands, she can most often be found talking Tolkien on Tiktok and Threads.
~~ * ~~
If you’d like to discuss “The Shibboleth of Fëanor” further, or just want to discuss all things Tolkien in a welcoming, troll-free environment check out TheOneRing.net’s Discord or message boards.
If you have a Tolkien/Middle-earth inspired poem you’d like to share, then send it to poetry@theonering.net. One poem per person may be submitted each month. Please make sure to proofread your work before sending it in. TheOneRing.net is not responsible for poems posting with spelling or grammatical errors.
Late last year we brought you news of the incredible artistic feat which is composer Paul Corfield Godfrey’s series of operas, telling tales from The Silmarillion. Already available at that time were Fëanor, Beren and Lúthien, The Children of Húrin and The Fall of Gondolin. Last week, the fifth and final part, The War of Wrath, was released.
These stunning and suitably epic operas all use text taken directly from Tolkien’s writing (with full permission from the Tolkien Estate). You can order your copies from Volante Opera’s website. Check out this video (really way more than a trailer!) to give you a taste of this labour of love:
Staffer greendragon recently had the pleasure of sitting down with composer Paul Corfield Godfrey and tenor Simon Crosby Buttle to find out more about these epic works, which are finally being made available for us all to enjoy. It’s been a suitably (in a Tolkien-esque sort of way!) long quest, which has included copious correspondence between Godfrey and folks such as Rayner Unwin and Christopher Tolkien – and has even featured an appearance by one of the Tolkien family in a performance! Find out all the fascinating details in our zoom chat:
Good news for all the fans out there who are disappointed that we have yet to see tales from The Silmarillion performed on stage or screen: composer Paul Corfield Godfrey’s suitably epic opera of First Age stories is now available, in a recording made by singers from Welsh National Opera. We may not yet be seeing these tales; but at least you can listen to them!
There are four parts to this mammoth labour of love, all using text taken directly from Tolkien’s writing (with full permission from the Tolkien Estate). Fëanor, Beren and Lúthien, The Children of Húrin and The Fall of Gondolin are available now; and they will be joined in 2023 by a fifth and final part, The War of Wrath. Here are details from the official press release:
You’ve probably noted that in the various promo imagery we’ve seen, Galadriel bears a star-shaped emblem. It’s most prominent on her breastplate, but in the teaser trailer we also see the device used as shoulder pins.
Is it some sort of heraldic device? If so, is it meant to be a personal device? Is it one for elves in general? Specifically for Noldorin elves? Or a particular branch of Noldor?
Let’s examine.
As I noted in my analysis of the Rings of Power Sun Sword poster, Tolkien developed a codified system of heraldic devices — examples of which can be found on the covers of the first UK edition of the Silmarillion. Many key characters involved in events of the First Age have their own associated device that they — and those of their house — employed.
Galadriel is not among those, though. We have no Galadriel device for direct comparison. Instead we must look at those of her near — and far — relatives.
Finarfin’s eight-rayed lozenge-shaped device (see above middle-left) offers a lot of similarity. However, the rays do not taper in the same way as the devices Galadriel bears in The Rings of Power material. That being said, there is an intriguing note that “this device was also used by Finarfin’s heirs, and apparently especially Finrod (though he was also given another device).”
This becomes more curious since in The Rings of Power teaser trailer we see Finrod wearing the exact same device as Galadriel in a scene where he and other elves battle desperately against a host of orcs. Could this device be a House of Finarfin thing?
Well, we also see in the same scene that some of Finrod’s equally embattled retinue sport the self-same device. Now, one might observe that folk of Finrod’s own house might bear the same device. Absolutely, they might.
The same device is also present on the shoulder of the as-yet-unidentified fellow caught up in an unfortunate encounter with some kind of troll in the Amazon teaser trailer. Is that another member of Finarfin’s house? Could it be Angrod, or Aegnor? As yet, we don’t know for sure.
One also observes the exact same device on the waist of the attire of an individual dressed in gold on one of the The Rings of Power teaser posters and in the teaser trailer. We believe this individual to be Gil-galad.
Now, Gil-galad is not of Finarfin’s house; he wouldn’t wear Finarfin’s device. In fact, Tolkien gives Gil-galad his very own device — one of white stars set on a blue field (or sky). This seems to be a strong argument against any conclusion that it’s Finarfin’s device. It seems we must search elsewhere for better answers.
UPDATE: please check the bootnote at the end for an addendum on Gil-galad’s parentage.
Arguably, Eärendil’s sign might be something they could all unite under — if it matched. The Silmarillion recounts how he become a symbol of hope for all:
Now when first Vingilot was set to sail in the seas of heaven, it rose unlocked for, glittering and bright; and the people of Middle-earth beheld it from afar and wondered, and they took it for a sign, and called it Gil-Estel, the Star of High Hope. And when this new star was seen at evening, Maedhros spoke to Maglor his brother, and he said: ‘Surely that is a Silmaril that shines now in the West?’
Of the Voyage of Eärendil and the War of Wrath, The Silmarillion
Some support for this perspective can be gleaned from one of the Vanity Fair “First Look” images. In the one that seems to show Galadriel and Elrond re-uniting in Lindon, there is a large tapestry in the background. This tapestry shows a stylised rayed star very similar to those worn by Galadriel, Gil-galad, Finrod and others.
This tapestry also depicts a ship or a boat, seemingly travelling toward, or guided by, the rayed star. Although probably a representation of a ship of the elves taking the journey to Valinor (it’s not yet the Straight Road because this is still the Second Age), the effect of the tapestry still feels evocative of the Star of High Hope mentioned above.
However, the heraldry of Eärendil is a six-pointed star, not one with eight points. I guess elven representations of Gil-Estel could be different — but the fact remains that what we see is just not Eärendil’s emblem.
There is one star that does seem a better visual fit: the Star of Fëanor that we encounter in the Lord of the Rings on The Doors of Durin at the west-entrance to Khazad-dûm.
‘There are the emblems of Durin!’ cried Gimli. ‘And there is the Tree of the High Elves!’ said Legolas. ‘And the Star of the House of Fëanor,’ said Gandalf.
A Journey in the Dark, The Lord of the Rings
Like the emblem of Finarfin, there is a resemblance: eight rays and a distinct tapering. Perhaps more resemblance because of the tapering. Yet, it is also not exact: the four ordinal points are noticeably shorter than those we see on the device Tolkien created for The Doors of Durin.
There are additional (non-visual) contradictions.
Galadriel wouldn’t wear a symbol of the House of Fëanor. First, she’s of Finarfin’s house and would use his badge first. Second, Tolkien observes in Unfinished Tales that Galadriel had an abiding dislike of Fëanor. It’s that simple.
Just as importantly, Gil-galad wouldn’t either — not even as some symbol of solidarity. That’s because, throughout the Second Age, Gil-galad is the (undisputed) high-king of the Noldor in Middle-earth. The House of Fëanor is subsidiary to him in the Noldorin hierarchy.
Maedhros begged forgiveness for the desertion in Araman; and he waived his claim to kingship over all the Noldor, saying to Fingolfin: ‘If there lay no grievance between us, lord, still the kingship would rightly come to you, the eldest here of the house of Finwë, and not the least wise.’ [and] even as Mandos foretold the House of Fëanor were called the Dispossessed, because the over-lordship passed from it, the elder, to the house of Fingolfin, both in Elendë and in Beleriand.
Of the Return of the Noldor, The Silmarillion
Unfortunately, none of the options above fits neatly — every option creates unsatisfactory questions.
If this is the case, this prompts the question: why the lack of a good match?
Likely, the answer simply boils down to the intellectual property rights that Amazon holds for its TV series. (You might note that PJ’s Gil-Galad actually bears his Tolkienian heraldic symbol. The reason is probably down to a difference in the rights available.)
The showrunners have clearly stated (via Vanity Fair) that Amazon bought rights “solely to The Fellowship of the Ring, The Two Towers, The Return of the King, the appendices, and The Hobbit.” Nothing else.
That would place all the heraldic devices that Tolkien crafted out of reach — except the Star of Fëanor. But the showrunners are likely well-aware of the lore-clash of directly applying the Fëanorian star unilaterally.
Instead, it appears they’ve opted for something similar, but not exact — a generic derivation that they hope is symbolically evocative of elven heraldry and the elven reverence for Varda as the Lady of the Stars without directly contradicting one of the more obscure parts of the Legendarium (I love this stuff, but let’s face it — it is super-obscure).
That’s what I suggest is most likely occurring here.
Have they succeeded with that? On this point, I’m not convinced. Yes, it’s evocative — without a doubt. Yet the design still seems a little too similar to Fëanor’s star. I think it also leaves their hands tied when it comes to Celebrimbor. Because Celebrimbor should be the one using the Fëanorian star. Now, if they do try to replicate that, precisely as shown in The Lord of the Rings, will it even look different enough for us to notice?
BOOTNOTE: AlexP reminded me of something that I’d forgotten: Gil-galad’s parentage is complicated. The Silmarillion and Unfinished Tales as edited by Christopher Tolkien state that Gil-galad is the son of Fingon. Later, in preparing The History of Middle-earth, CJRT decided this was an editorial error and that his father’s final decision was that Gil-galad was a son of Orodreth. At the same time, Tolkien switched Orodreth to being a son of Angrod.
What does that mean?
Well, if Amazon were to leave the parentage of Gil-galad implied rather than stated (CJRT himself felt he should have, in retrospect left it obscure in The Silmarillion), then maybe Tolkien Estate would allow it. All three wearers of the badge — Galadriel, Gil-galad and, we presume, our unknown troll fighter — become Finarfin’s heirs. As such it could be argued that it’s fitting for them to use his symbol for the reasons discussed above. It could be a gesture of family solidarity. Even the star we see in the tapestry in the Gala-Elrond image is a fit, because Lindon is the heart of Gil-galad’s kingdom.
About the author: Staffer Demosthenes has been involved with TheOneRing.net since 2001, serving first as an Associate News Editor, then as Chief News Editor during the making of the Hobbit films. Now he focuses on features and analysis.The opinions in this article are his own and do not necessarily represent those of TheOneRing.net and other staff.
Acknowledgements: I got a lot of assistance from keen-eyed folks on our Discord in pulling this together. So in no particular order (and apologies to anyone else who contributed that I’ve missed), many thanks to DurinDeathless, LadyNico, Lasswen, AlexP, SirSquatch, Sid and Sir Skrilldor.
If you have a Tolkien/Middle-earth inspired poem you’d like to share, then send it to poetry@theonering.net. One poem per person may be submitted each month. Please make sure to proofread your work before sending it in. TheOneRing.net is not responsible for poems posting with spelling or grammatical errors.
This is Halbrand, played by Charlie Vickers and described in Vanity Fair as ‘a mortal castaway … who is a new character introduced in the show … Halbrand is running from the past.’ His leather armour and horse head sword are strongly reminiscent of Rohan; perhaps his people are ancestors of the horse lords?
Yesterday we had speculated that the above image might show Halbrand; but we then confirmed that it is in fact the son of a created human character, Bronwyn, and the hilt he is holding is hers. We’re still wondering why this Bronwyn would have such a sinister looking object, which appears to be marked with dark speech. There is surely some interesting backstory to come here, about this ‘broken heirloom’…
One further comment to make about the above image, which we know shows Galadriel, played by Morfydd Clark, and described in Vanity Fair as ‘Commander of the Northern Armies’. We remarked yesterday on the eight pointed, Feanorian star on her chest (not seen in the character poster image, but seen in the image from Vanity Fair, below), and wondered what it might signify. Staffer Garfeimao had also pointed out that, below the two trees of Telperion and Laurelin on her dagger hilt, there are three pearls or gems. Could these represent the three Silmarils? And if so, why do we see these markers of Feanor and the Silmarils on Galadriel’s armour and weaponry? Are these simply ancient heirlooms she continues to use, or are the showrunners suggesting they have a special significance for her? Much to ponder!