Support TheOneRing.net - A not for profit fan community!
Join us in our 24 Hour Chatroom!
Order the Gollum Enraged - Click Here
Shirebucks Coffee - Click Here

Get emailed with every new post!

Weekly Newsletter

Joining TheOneRing.net newsletter is a great way to guarantee you are always on top of the latest news from the world of JRR Tolkien. And that's not all - because of our great relationships with Tolkien related entities worldwide, we often send out some amazing opportunities available no where else! Don't miss out - Join today!

Select a list:

Twitter Tracker

  1. TheOneRing.net
    TheOneRing.net: @EvangelineLilly what would Tauriel's favourite TV show be? #TaurielTrivia

  2. TheOneRing.net
    TheOneRing.net: @EvangelineLilly is Tauriel involved in war propaganda? #TaurielTrivia

  3. TheOneRing.net
    TheOneRing.net: Does Tauriel like bears? Maybe REALLY like bears? #TaurielTrivia http://t.co/zLYgagCe2U

  4. TheOneRing.net
    TheOneRing.net: Evangeline Lilly @EvangelineLilly is answering fan questions right now! #TaurielTrivia

  5. TheOneRing.net
    TheOneRing.net: Have you tried the new Second Breakfast Blend? http://t.co/BEl3g34lEq

Esperanto Hobbit translation reprinted

June 12, 2013 at 7:23 pm by Ostadan  - 

Espereanto Hobbit cover The Russian publisher Sezonoj has just published a reprint of the second edition of La Hobito, world famous work by J.R.R. Tolkien, as the ninth volume of the Mondliteraturo series of books.

Translated by Christopher J. Gledhill and William Auld* (only the poems), La Hobito first appeared in the Esperanto world in 2000 and again in 2005, in both cases selling rapidly, and now reappears with small corrections to small typographical errors. This time one also expects good sales for the book, thanks to the film The Hobbit: An Unexpected Journey, which is the first of a three-part film series with the second part soon to be released.

The 224-page book includes a three-color cover by Masha Bajenova, who also designed 19 pictures for the book (one for each chapter), a map, and etymological notes on the names in Tolkien’s work.

The book is available now from the book service of the UEA [Univeral Esperanto Association], from Sezonoj in Kaliningrad and from Svetlana Smetanina in Moscow, for 18 Euros. The wonder tale also will be sold at a special discount price during the 49th Baltic Esperanto Days to be held in Utena, Lithuania, and the 29th “Artistic Confrontations in Esperanto” in Poznan, Poland. The fifth chapter of the book can be read for free on the archive site of ‘La Balta Ondo’.

* [I should mention that William Auld was also the Esperanto translator of The Lord of the Rings -- Ostadan]

PS. The Bajenova drawings, from the 2000 edition, can be seen here.

Posted in Green Books, Hobbit Book, The Hobbit, Tolkien on June 12, 2013 by Source: Esperanto Wikinews